并不严格意义上的给月月的生贺
甘党小甜饼(?)引用歌词超过正文(打死你x
恭喜我们最美的月月八岁生日快乐呀🌛
ooc瞩目勿代三
*
月が綺麗だな 川沿いの街で,
昨日と今日を混ぜ合わす。
不记得是谁说过,将“月色真美”理解成委婉地表达“我喜欢你”其实是并不准确的,不如说是在寂静的夜里,突然看到那一轮明亮的光,心中感动漫溢的时候,最想要和那个人诉说,要是此时此刻你也在我身边,无言地共享这一份心情就好了。
路过音像店,定期轮换的柜台上这次满满地摆着イトヲカシ的新专辑,大展板上有相当端正的字迹,身旁的几个学生妹低声而又带点激动地讨论着,而天月对自己说着“支持友人嘛”仓促地拿了一张去柜台结账。
回到家中把包装都拆了,碟装进碟机,熟悉的声音响起来的时候才反应过来自己甚至没有拍下一张照片,也就突然没了心情发推或者艾特他,虽然知道他一定会看见并回复一个ありがとう,或者再附加一项不失礼貌的关心。
*
東京タワー 僕の音を 君に届けて おくれよ,
強がりで 泣き虫で
心の奥は誰にも見せないけど,
本当は 優しすぎる
知ってたよそんな君といたかった
天月清楚地记得,前不久的天文现象,草莓色的月亮,自己和kain一起看见的时候,甚至于kain无意识向自己提起“最近接了好多mix呢,比如说歌词太郎桑的”的时候,错拍的心脏和冲动着想拨出号码。
歌曲被暂停播放在第五首,又恍恍惚惚地想起几年前cof好像也把“月色真美”这句话当作一个梗在某个环节上玩过。
那时候自己是怎么说的呢,“月色真美,但你更美”这样吧,说完的时候弹幕接近爆炸身边传来的也是伙伴们起哄的笑声,带着点得意和挑战的心情去看他,却发现他望向自己的表情还是一如既往的温和。
“月色真美,我从好久之前就这么觉得了。”带着笑意,用那把好嗓子这样说出犯规的语句。
*
いま会いたい そばにいたい,
思い出にはまだしたくないよ,
その笑顔をまた見せてくれ,
ゆっくりとゆっくりと遠ざかっていく,
凌晨,放下发烫的手机望向窗外却发现除了城市里高楼的零碎灯光并没有星星和月亮,所有的光大概都被厚重的云吸收殆尽。
有点慌张地再去按亮了手机,打开数字可见地增加的艾特开始给粉丝给自己的生贺点上爱心,然后手机猛地一震动,不等看清来电显示就已经按了接起:
对方没有说话,背景音却有些嘈杂。
“喂mafu吗?你大半夜的跑哪儿去了…”
“是我…呃…突然想起来就…生日快乐啊,天月君。”
はちみつ色した月が照らしてる,
水面に映る景色は,
ほんの少しだけ,
昨日と違うのさ。
fin
mafu:我算好了零点多一点去给月月打电话的!结果它显示正在通话中!正在通话中!而且半个小时以后还是正在通话中!好气哦!
歌词:我只出现了一句话诶…
小甜饼:甜吗???你明明差点写成be???
另外自作多情真的想把这首歌当作歌词写给月月的歌😭感谢看到这里w
祝月月生日快乐呀❤️
评论(2)